Created on 七月 18th 2009
<攝影 PHOTOGRAPHIE
靈山 | Montagne de l’âme
Avant propos
Tu regardes la montagne et l’eau, durant toute ta vie. Même si tu les quittais, elles reviendraient toujours dans tes rêves, ainsi tu sais que tu portes une âme de montagne et d’eau en toi. Tu deviens une partie de la montagne et de l’eau.
Cette série de 50 photos, commencée sans intention à la fin de 2007, a été photographiée chaque fois où je me laissais vagabonder dans mon pays natal jusqu’à l’été de 2009, après je suis parti pour la France. Vous ne trouverez pas une composition « forte » dans toutes les photos, elles étaient, pour la plupart, prises à la main naturelle — car dans mon pays, la Région ancienne de Huizhou, ainsi que dans cette « Montagne de l’âme », je suis si libre dans l’esprit, que je n’avais pas de notion de la photographie.
Je voudrais conserver à travers ces photos, la montagne, l’eau et les hommes qui portent l’âme de la nature. Considérez la lecture des photos comme un voyage, ayant commencé par une contemplation illusoire dans l’eau, la mémoire rentre en Montagne Fraîche, peu à peu, marchant au fond, jusqu’au sommet, et après tu retournes dans le village de ton enfance, restes là tranquillement. Printemps, été, automne, hiver, le temps passant doucement, tu regardes la montagne, dans le cœur se lève la lune claire.
C’est ça ma montagne de l’âme.
序言
你看山,看水,看了一輩子,即使中間離開了,這山與水依然出現在你的夢里,于是你就有了山與水的靈魂。你也成了山與水的一部分。
我的這一系列照片,總共有50張,在2007年底無意中開始,一直陸陸續續拍到2009年夏天我離開故土。所有的照片并沒有那樣嚴謹的構思,絕大多數信手拈來——因為在我的故鄉徽州,以及這座“靈山”,我的靈魂是極其自由的,以至于攝影這個概念都不復存在。
我想通過這些照片保存的,是山、水,和有著山水靈魂的人。觀片的過程,可以看作是一次旅行,從一次夢幻的水中凝視開始,記憶回到了我的山中,開始往深處走去,到山頂,又回到兒時的村莊,在那里靜默不語。春,夏,秋,冬,時間無聲地過去,你看著山,直到心中升起一輪明月。
這就是我的靈山。
黃山一夢 | Un Rêve en Montagne Huangshan
© Hu Jiaxing 2009 Huangshan
<繪畫 PEINTURE
本能的繪畫 | Peindre de l’instinct
<書法與篆刻 CALLIGRAPHIE
臨石鼓文 | Etudes de Grand sigillaire
子潛印藏 | Gravure des Sceaux
评论关闭













